Meza

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
(Fichier:Trad.jpg Traductions)
(30px Novbasa)
Ligne 17 : Ligne 17 :
==[[Fichier:Novbasa.jpg|30px]] Novbasa==
==[[Fichier:Novbasa.jpg|30px]] Novbasa==
-
'''Shuru''' /[[API|'meza]]/
+
'''Meza''' /[[API|'meza]]/
===[[Fichier:Etymo.png]] Étymologie===
===[[Fichier:Etymo.png]] Étymologie===

Version du 28 mars 2017 à 17:34

Sommaire

Elko

Fichier:Etymo.png Étymologie

De la clé MEZ (maladresse) et du suffixe -a.

Fichier:Def.png Adjectif

meza /'meza/

Fichier:Trad.jpg Traductions

Maladroit
Aleuvien : elibýlon (1), elibýl (2) Kotava :, fofkaf (1) gempaf (2)
Elko : meza Psolat : malerte
Espéranto : mallerta Uropi : andestic
Interlingua : inhabile Volapuk : neskülik


Novbasa

Meza /'meza/

Fichier:Etymo.png Étymologie

Du portuguais mesa, via le swahili meza.

Fichier:Def.png Nom commun

Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : mes Kotava : azega
Arwelo : tabo Novbasa : meza
Elko : ladoro Uropi : tab
Espéranto : tablo
Outils personnels