Mourir

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
(fichier:trad.jpg Traductions)
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
-
==[[Fichier:Franc.gif|30px]] Français==
+
=={{FRA}}==
-
===[[fichier:etymo.png]] Étymologie===
+
==={{Éty}}===
Du latin <font size=1>MORIOR MORI MORTVVS</font><ref>Verbe déponent, pas de supin</ref> pour la même définition.
Du latin <font size=1>MORIOR MORI MORTVVS</font><ref>Verbe déponent, pas de supin</ref> pour la même définition.
 +
==={{Déf}} Verbe intransitif===
-
===[[fichier:def.png]] Verbe intransitif===
+
... du troisième [http://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Conjugaison_en_fran%C3%A7ais/mourir <font color=black>groupe</font>].
-
 
+
-
... du troisième groupe ; se conjugue comme "[[courir]]".
+
-
 
+
#Cesser de vivre, quelle qu'en soit la cause : maladie, accident, homicide...
#Cesser de vivre, quelle qu'en soit la cause : maladie, accident, homicide...
Ligne 16 : Ligne 14 :
##S'arrêter sans freiner :
##S'arrêter sans freiner :
##:La boule continua sa course et vint mourir contre une grosse pierre.
##:La boule continua sa course et vint mourir contre une grosse pierre.
-
#Faire faillite (économie)
+
#Faire faillite (économie).
#Être en manque grave et prolongé (réellement ou dit plaisamment) :
#Être en manque grave et prolongé (réellement ou dit plaisamment) :
#:À boire : on meurt de soif ici !
#:À boire : on meurt de soif ici !
-
===[[fichier:trad.jpg]] Traductions===
+
==={{Tra}}===
{{Mourir}}
{{Mourir}}
 +
 +
[[catégorie:Français]]

Version du 23 novembre 2020 à 19:40

Sommaire

Français

Étymologie

Du latin MORIOR MORI MORTVVS[1] pour la même définition.

Verbe intransitif

... du troisième groupe.

  1. Cesser de vivre, quelle qu'en soit la cause : maladie, accident, homicide...
  2. Cesser :
    Le printemps meurt et laisse place à l'été.
    1. S'arrêter sans freiner :
      La boule continua sa course et vint mourir contre une grosse pierre.
  3. Faire faillite (économie).
  4. Être en manque grave et prolongé (réellement ou dit plaisamment) :
    À boire : on meurt de soif ici !

Traductions

Mourir
Aneuvien : dæn (1), subdæn (3 & 4) Interlingua : morir Sambahsa : mehr
Arwelo : modi Kátsit kinlillu : tukwu•tl / faxfaxí•ll Uropi : moro
Athèl : ʆɩɾɩ– Kotava : awalké, mulufté Volapük : deilön
Brèntais : dayn Nespatais : gepe Wágelioth : maraú
Elko : danai (1 à 3) Occidental : morir
Espéranto : morti, perei Planeta : morti
Outils personnels