Obauk

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
(Page créée avec « ==30px Aneuvien== ===Fichier:Etymo.png Étymologie=== De ''auk'' = "plan, projet", avec le préfixe ''ob-'' utilisé ici pour v... »)
Ligne 4 : Ligne 4 :
De ''[[auk]]'' = "[[plan]], [[projet]]", avec le préfixe ''[[ob]]-'' utilisé ici pour valeur d'adversité, de préjudice : un plan contre...".
De ''[[auk]]'' = "[[plan]], [[projet]]", avec le préfixe ''[[ob]]-'' utilisé ici pour valeur d'adversité, de préjudice : un plan contre...".
 +
===[[Fichier:Def.png]] Nom commun===
===[[Fichier:Def.png]] Nom commun===
Ligne 10 : Ligne 11 :
*[[Menace]].
*[[Menace]].
 +
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
Ligne 16 : Ligne 18 :
|-
|-
|Elko : [[lido]]
|Elko : [[lido]]
 +
|Sambahsa-mundialect : [[menace]]
 +
|-
 +
|Espéranto : [[minaco]]
|Uropi : [[droz]], [[drozad]]
|Uropi : [[droz]], [[drozad]]
|-
|-
-
|Esperanto : [[minaco]]
+
|Lingwa de planeta : [[ugrosa]]
-
|Volpük : [[täd]]
+
|Volapük : [[täd]]
|}
|}
 +
===[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés===
===[[Fichier:Derives.png]] Mots dérivés===

Version du 29 mai 2014 à 02:31

Sommaire

Aneuvien

Fichier:Etymo.png Étymologie

De auk = "plan, projet", avec le préfixe ob- utilisé ici pour valeur d'adversité, de préjudice : un plan contre...".


Fichier:Def.png Nom commun

/ɔbˈɐʊk/


Fichier:Trad.jpg Traductions

Elko : lido Sambahsa-mundialect : menace
Espéranto : minaco Uropi : droz, drozad
Lingwa de planeta : ugrosa Volapük : täd


Fichier:Derives.png Mots dérivés

Outils personnels