Okol
De Idéolexique.
(Différences entre les versions)
Mardikhouran (discuter | contributions)
(Page créée avec « ==30px Kotava== ===Fichier:Etymo.png Étymologie=== ''A priori''. ===Fichier:Def.png Nom commun=== '''Okol''' /oˈkol/. *[[Cheval]... »)
Modification suivante →
Version du 9 février 2017 à 11:56
Sommaire |
Kotava
Étymologie
A priori.
Nom commun
Okol /oˈkol/.
Traductions
Cheval | |||
---|---|---|---|
Algardien : īho | Gelota : feṙāgila-sehira | Sambahsa : cavall, ekw | |
Aneuvien : hippo (1) kaval (2 & 3), potíp (4) | Ido : kavalo | Sivélien : veóro | |
Arwelo : hino | Interlingua : cavallo | Sylkælith : hiɾaʋin | |
Diarrza : tserr (1) | Kotava : okol | Þünmari : hest (1) | |
Dolce : cavaglio | Nespatais : gocom | Uropi : kwal | |
Elko : pegeko (1), pego (1) pegzaho (3), pegumo (4) | Occidental : cavalle | Volapük : jeval | |
Englo : horso (1) | Planeta : kaval | Wágelioth : fael (1) | |
Espéranto : ĉevalo | Psolat : equs |
Dérivés
- okoldaf : chevalier (adjectif)
- okoldik : chevalier (nom)
- okoleem : troupe de chevaux
- okolervolia : cavalerie
- okollakí : chevaucher (intr.)
- okoloc : poulain, pouliche
- okolxa : viande de cheval
- okolxe : écurie