Ombrelo

De Idéolexique.

Version du 28 mai 2020 à 16:36 par Anoev (discuter | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Sommaire

[modifier] Espéranto

[modifier] Étymologie

Du français "ombrelle" du catalan ombrella ou de l'anglais umbrella pour des définitions analogues.

[modifier] Nom commun

Ombrelo /ɔmˈbrɛlɔ/.

  1. ombrelle
  2. parasol
  3. parapluie.
Fichier:Var.png Variante
(1 & 2) : sunombrello
(3) : pluvombrelo.

[modifier] Traductions

Algardien : kunodim (2), kunob (3) Kotava : yasko (1)
kevuawalt (2), kevumuva (3)
Uropi : solitegèl (2), tegèl (3)
Aneuvien : qimusœn (1)
musœn (2), mulýsh (3)
Psolat : umbrilum (1), parasolum (2) Volapük : jadet (1 & 2), lömibad (3)
Elko : doknito (1)
solboro (2), lalboro (3)
Rꞟ réformé : acasewa (2) Wágelioth : taimenmath (3)
Interlingua : umbrella (1)
parasol (2), parapluvia (3)
Sambahsa : parassol (2), saan (3)
Outils personnels