Otá

De Idéolexique.

Version du 27 septembre 2017 à 19:16 par Lal Behi (discuter | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Sommaire

[modifier] Wágelioth

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Sans doute dérivé du suédois ord (mot).

[modifier] Fichier:Def.png Nom commun

singulier pluriel duel collectif
graphie otá otair*[1] oteirág* oteroidh*
API /otaː/ /otair/ /oteiraːg/ /oterɔjθ/
genre masc. fém.[2]

[modifier] Fichier:Trad.jpg Traductions

Mot
Aneuvien : slov Interlingua : vocabulo Sambahsa : werd
Arwelo : woto Kátsit kinlillu : ninnu Uropi : vord
Ba gai dun : di Kotava : ravlem Volapük : vöd
Elko : keno Occidental : vocabul Wágelioth : otá
Espéranto : vorto Planeta : worda

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés et expressions

  • otarvedi  : dictionnaire, vocabulaire
  • otadón  : mot-outil
  • nhum otá ag argeth : mot à mot, littéralement (litt. : au moyen d’un mot et un autre)
  1. l’astérisque indique un pluriel irrégulier
  2. le pluriel collectif est grammaticalement de genre féminin
Outils personnels