Peu

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (Fichier:Trad.jpg Traductions)
m
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
-
==[[Fichier:Franc.gif|30px]] Français==
+
=={{FRA}}==
-
===[[Fichier:Etymo.png]] Étymologie===
+
'''Peu''' /[[API|pø]]/.
 +
 
 +
==={{Éty}}===
De <font size=1>PAVCVS</font> pour la même signification.
De <font size=1>PAVCVS</font> pour la même signification.
-
===[[Fichier:Def.png]] Adverbe & pronom===
+
==={{Déf}} Adverbe & pronom===
-
/pø/<br/>Est considéré comme adverbe lorsqu'il ne peut être ni sujet ni complément d'objet indirect et qu'il n'a pas d'article placé devant.
+
Est considéré comme adverbe lorsqu'il ne peut être ni sujet ni complément d'objet indirect et qu'il n'a pas d'article placé devant.
#Cette serpillère boit '''peu''' : adverbe
#Cette serpillère boit '''peu''' : adverbe
#:Ce bassin est '''peu''' profond : adverbe
#:Ce bassin est '''peu''' profond : adverbe
Ligne 13 : Ligne 15 :
#:Ils se contentent de '''peu''' : pronom.
#:Ils se contentent de '''peu''' : pronom.
-
===[[Fichier:Def.png]] Nom===
+
==={{Déf}} Nom===
-
/pø/ (invariable : toujours au singulier)<br/>"Peu" peut être considéré comme un nom lorsqu'il est précédé d'un article :
+
Genre grammatical : masculin, toujours au singulier. "Peu" peut être considéré comme un nom lorsqu'il est précédé d'un article :
:Le '''peu''' que j'en sais...
:Le '''peu''' que j'en sais...
:Vous prendrez bien un '''peu''' de cyanure, mon cher gendre ?
:Vous prendrez bien un '''peu''' de cyanure, mon cher gendre ?
-
===[[Fichier:Trad.jpg]] Traductions===
+
==={{Tra}}===
-
{| border="0" align="center" cellpadding="3" style="width: 100%; background:#f5faff; border: 1px solid #999;text-align:left;"
+
{{10
-
|-
+
|Peu
-
|Aneuvien : [[minus]] (A), [[olyg]] (A & N)
+
|Aneuvien : [[olyg]], [[minus#Aneuvien|minus]] (A)
 +
|Elko : [[inta]] (A)
 +
|Espéranto : [[malmulte]] (A), [[malmulto]] (N)
 +
|Interlingua : [[pauco#-|pauco]], [[poco#-|poco]]
|Kotava : [[abic]], [[biwe]], [[viele]]
|Kotava : [[abic]], [[biwe]], [[viele]]
-
|-
+
|Mundeze : [[tose]] (A), [[tikose]] (A)
-
|Arwelo : [[tose]] (A), [[tikose]] (A)
+
|Na'vi : [[hol]] (A)
|Na'vi : [[hol]] (A)
-
|-
+
|Psolat : [[Pauc#-|pauc]] (A & P), [[Paucum#-|paucum]] (N)
-
|Elko : [[inta]]
+
|Sambahsa : [[oik#-|oik]] (P),  [[pau#Sambahsa-mundialect|pau]]
|Uropi : [[poj]]<font color=grey>e</font>
|Uropi : [[poj]]<font color=grey>e</font>
-
|-
+
|Volapük : [[nemödo]] (A)<br/>[[smalil]] (N), [[beitil]] (N)
-
|Espéranto : [[malmulte]] (A), [[malmulto]] (N)
+
}}
-
|Volapük : [[nemödo]] (A), [[smalil]] (N), [[beitil]] (N)
+
-
|}
+
-
===[[Fichier:Derives.png]] Mot dérivé & expressions===
+
==={{Dér}}s & expressions===
{|
{|
|
|
-
*[[Paucal]]
+
*[[paucal]]
*[[à peu près]]
*[[à peu près]]
*[[il s'en fallut de peu]]
*[[il s'en fallut de peu]]

Version actuelle en date du 9 décembre 2019 à 08:44

Sommaire

[modifier] Français

Peu //.

[modifier] Étymologie

De PAVCVS pour la même signification.

[modifier] Adverbe & pronom

Est considéré comme adverbe lorsqu'il ne peut être ni sujet ni complément d'objet indirect et qu'il n'a pas d'article placé devant.

  1. Cette serpillère boit peu : adverbe
    Ce bassin est peu profond : adverbe
  2. Peu m'en chaut : pronom
    Ils se contentent de peu : pronom.

[modifier] Nom

Genre grammatical : masculin, toujours au singulier. "Peu" peut être considéré comme un nom lorsqu'il est précédé d'un article :

Le peu que j'en sais...
Vous prendrez bien un peu de cyanure, mon cher gendre ?

[modifier] Traductions

Peu
Aneuvien : olyg, minus (A) Mundeze : tose (A), tikose (A)
Elko : inta (A) Na'vi : hol (A)
Espéranto : malmulte (A), malmulto (N) Psolat : pauc (A & P), paucum (N)
Interlingua : pauco, poco Sambahsa : oik (P), pau
Kotava : abic, biwe, viele Volapük : nemödo (A)
smalil (N), beitil (N)

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés & expressions

...

Outils personnels