Propre
De Idéolexique.
Version du 29 juillet 2014 à 00:28 par Silvano (discuter | contributions)
Sommaire |
Français
Étymologie
De PRO & PRIVVS pour "privé", personnel.
Caractéristiques communes
Singulier | Pluriel |
---|---|
propre | propres |
/pʁɔpʁ/ |
Adjectif qualificatif
Épicène.
- À soi-même (propre ou figuré) :
- Il n'a pas de chauffeur et conduit donc sa propre voiture.
- Ce sont ses propres termes (il ne l'a pas dit autrement)
- en mains propres : sans intermédiaire.
- Réel, direct, sans métaphore : le sens propre.
- Adéquat, adapté à :
- Ces grands hauts-de-chausses sont propres à devenir les receleurs des choses qu'on dérobe... (Molière L'Avare Acte I sc 3)
- Bien lavé, nettoyé, sans salissure : une chemise propre.
Antonymes
Traductions
Sens 1 et 2
Aneuvien : demen (1) | Kotava : pilkaf (1) |
Arwelo : sapa, tisaxa à trier | Sambahsa-mundialect : wi (1) |
Elko : pala (1) | Uropi : siavi (1), |
Espéranto : propra (1 & 2), ĝusta (2) | Volapük : lönik (1 & 2), klinlik |
Sens 3
Aneuvien : àpt | Uropi : siedan |
Espéranto : taŭga | Volapük : pötöfik |
Sambahsa-mundialect : munassib |
Sens 4
Aneuvien : njot | Lingwa de planeta : klin |
Elko : lisa | Lojban : jinsa |
Espéranto : pura | Occidental : pur, nett |
Interlingua : munde | Sambahsa-mundialect : kiest |
Uropi : niti | Kotava : cuf, parvuaf |
Nom commun
Genre grammatical : masculin.
- Ce qui caractérise une personne, un groupe, une espèce par rapport aux autres :
- L'humour est le propre de l'homme, nous le savons bien !
- Avec une présentation apte à être examinée : sans ratures :
- N'oubliez pas que le temps imparti comprend également la mise au propre de votre épreuve.
Traductions
Aneuvien : njot (2) | Kotava : cuf (2) |
Arwelo : sapo, tisaxo à trier | Uropi : nit (2) |
Elko : pala (1), lisa (4) | Volapük : klin (2) |
Espéranto : neto (2) |
Dérivés
- Amour-propre (1)
- Impropre
- malpropre
- proprement (4)
- propreté (4)
- propriété (1).