Punaise

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (Fichier:Trad.jpg Traductions)
m (Fichier:Trad.jpg Traductions)
Ligne 20 : Ligne 20 :
{{7
{{7
|Punaise
|Punaise
-
|Aneuvien : [[pentòm]] (1), [[kemtòm]] (1), [[gundòt]] (2)
+
|Aneuvien : [[pentòm]] (1)<br/>[[kemtòm]] (1), [[gundòt]] (2)
|Espéranto : [[pentatomo]] (1), [[cimo]] (1), [[prempinglo]] (2)
|Espéranto : [[pentatomo]] (1), [[cimo]] (1), [[prempinglo]] (2)
-
|Interlingua : [[cimice]], [[femina]] [[detestabile]] (1/1)
+
|Interlingua : [[cimice]]<br/>[[femina]] [[detestabile]] (1/1)
|Kotava : [[ubiga]] (1), [[katsi]] (2)
|Kotava : [[ubiga]] (1), [[katsi]] (2)
|Psolat : [[pynez]] (1), [[papklot]] (2)
|Psolat : [[pynez]] (1), [[papklot]] (2)

Version du 23 novembre 2020 à 16:06

Sommaire

Français

Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin NARIPVTENS pour "Qui pue par le nez".

Fichier:Def.png Nom commun

Punaise /pynɛz/ fém.

  1. Insecte plat plutôt malodorant.
    1. Par extension : femme néfaste :
      punaise de sacristie.
  2. Article de bureau : petit clou à tête large et plate qu'on enfonce avec le doigt pour fixer une feuille de papier au mur.
    1. Par extension : terme méprisant :
      Individu de petite taille.


Fichier:Trad.jpg Traductions

Punaise
Aneuvien : pentòm (1)
kemtòm (1), gundòt (2)
Psolat : pynez (1), papklot (2)
Espéranto : pentatomo (1), cimo (1), prempinglo (2) Sambahsa : kimon (1), punese (2)
Interlingua : cimice
femina detestabile (1/1)
Uropi : blag (1), kebispìng (2)
Kotava : ubiga (1), katsi (2)

Fichier:Derives.png Dérivé

Expression et locution

Fichier:Def.png Interjection

  • ...plutôt méditerranéenne, marquant un vif étonnement, à rapprocher de "purée, putain"... :
Punaise ! y a une putain dans mon lit !
Outils personnels