Regkad

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (Nom commun)
(Traductions)
Ligne 13 : Ligne 13 :
*La prononciation du G est dévoisée par le K qui suit juste derrière, l'orthographe peut s'en trouvée modifiée : ''rekkad'' ; ce qui peut rapprocher ce mot de ''Ekkad'' ou ''eqaad'' (madame), proche également de ''qad'' ou ''qaad'' ([[dame]]).
*La prononciation du G est dévoisée par le K qui suit juste derrière, l'orthographe peut s'en trouvée modifiée : ''rekkad'' ; ce qui peut rapprocher ce mot de ''Ekkad'' ou ''eqaad'' (madame), proche également de ''qad'' ou ''qaad'' ([[dame]]).
-
===Traductions===
+
===[[fichier:trad.jpg]] Traductions===
 +
{{reine}}
-
{| border="0" align="center" cellpadding="3" style="width: 100%; background:#f5faff; border: 1px solid #999;text-align:left;"
 
-
|-
 
-
|Ba gai dun : ''à venir''
 
-
|Elko : [[ariwo]]
 
-
|Setodast : ''à venir''
 
-
|-
 
-
|Ba gai dun : ''à venir''
 
-
|Esperanto : [[reĝino]]
 
-
|Tsawelo : [[makingo]]
 
-
|-
 
-
|Chilloïen : ''à venir''
 
-
|Kotava : ''à venir''
 
-
|Uropi : [[raja]]
 
-
|}
 
[[Catégorie:Aneuvien]]
[[Catégorie:Aneuvien]]

Version du 1 septembre 2014 à 22:29

Sommaire

Aneuvien

Étymologie

Mot pris du génitif (REGIS) de REX auquel il est adjoint l'élément féminin -kad.

Nom commun

Genre grammatical : féminin.

/ˈʁɛgkɐd/. Se décline comme kad.

  • Reine, Ce terme est commun pour une reine régnante ou bien l'épouse d'un roi. On saura toutefois faire la différence avec le paronyme regenkad qui signifie "régente".
  • La prononciation du G est dévoisée par le K qui suit juste derrière, l'orthographe peut s'en trouvée modifiée : rekkad ; ce qui peut rapprocher ce mot de Ekkad ou eqaad (madame), proche également de qad ou qaad (dame).

fichier:trad.jpg Traductions

Reine
Aneuvien : regkad, rekkad, rek (7) Interlingua : regina Sambahsa-mundialect : rayn
Arwelo : makingo Kosekin : malca Titée : cūsuldaṅa
Elko : ariwo Lingwa de planeta : regina Uropi : raja
Espéranto : reĝino Occidental : reya
Outils personnels