Requèd

De Idéolexique.

Version du 3 octobre 2019 à 19:28 par Anoev (discuter | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Sommaire

[modifier] Aneuvien

[modifier] Fichier:Etymo.png Étymologie

Du latin REQVIRO -ERE, SIVI, -SITVM pour "requérir".


[modifier] Fichier:Def.png Verbe

Infinitif présent Infinitif passé Subjonctif passé
requèd requèda requéda
/ʁəˈkwɛd/ /ʁəˈkwɛdɐ/ /ʁəˈkwedɐ/

Fichier:Attn.png On fera bien attention aux accents, particulièrement au passé :

... postep ar requèdar = après qu'ils ont demandé.
... aṅtep ar requéda = avant qu'ils aient demandé.

[modifier] Traductions

Demander
Aneuvien : requèd (1 & 2), prgœnte (3 & 4) Gelota : damōda Sambahsa : sprehg, daum (4)
Arwelo : cəvi Interlingua : demandar Uropi : prago
Elko : geni Kotava : erú, mué (4) Volapük : dabegön (1), demanön (1 & 2)
flagön (2), säkön (3 & 4)
Espéranto : peti (1 & 2), demandi (3 & 4) Na'vi : pawm (1 & 2)
ätxäle si (3), fngo' (3)
Galum : voiror (4) Psolat : dimander (1), dimandir (2)


[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

Outils personnels