Rire

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
(ajout du sambahsa, correction de l'Eo, ajout des icônes)
Ligne 86 : Ligne 86 :
[[Catégorie:Français]]
[[Catégorie:Français]]
 +
[[Catégorie:Mot arwelo à ajouter]]

Version du 27 mai 2014 à 01:48

Sommaire

Français

Fichier:Etymo.png Étymologie

De RIDEO -ERE RISI RISVM pour la même signification.


Fichier:Def.png Nom commun

Singulier Pluriel
rire rires
/ʁiʁ/
  • Fait de rire & le son produit.


Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : riyd
Arwelo : à venir
Elko : talo
Espéranto : rido
Kotava : kipe
Sambasha-mundialect : gleimen
Uropi : lar
Volapük : smil


Fichier:Def.png Verbe

Verbe du troisième groupe. Conjugaison.

  1. Exprimer une gaîté en prononçant des sons comme « ha ! ha !» ou « hi ! hi !»
  2. Ironiser, railler (rire de)
  3. Sens approchants :
    (se) plaire à
    Je ris de me voir si belle en ce miroir.


Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : riyd
Arwelo : à venir
Elko : tali
Espéranto : ridi (1), primoki (2)
Kotava : kipé
Sambahsa-mundialect : gleih
Uropi : laro
Volapük : smilön


Mots dérivés

Outils personnels