Sat
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Algardien
[modifier]
Étymologie
Du leryen sates (possiblement, probablement) ou de la locution sat elleas (il est probable que)
[modifier]
Adverbe modal
Sat /ˈsat/
- peut-être (que)
- il se peut (que), il est probable que
- levi (peut-être)
[modifier]
Traductions
Peut-être | |||
---|---|---|---|
Algardien : levi, sat | Ido : forsan | Rꞟ réformé : idⱶena | |
Aneuvien : kànep | Interlingua : forsan | Sambahsa : kad | |
Baronh : léütt, ~saume osnac/üasnac | Kátsit kinlillu : immaka | Þünmari : kansje | |
Elefen : cisa, pote es | Psolat : forset | Uropi : mojse | |
Elko : wade | Quenya : canasta | Volapük : ba | |
Espéranto : eble | Romanais : forsi, quisa (que) | Wágelioth : amlai |
[modifier]
Dérivé
- honsat : modal de certitude : "il doit", "il est certain que"
[modifier]
Aneuvien
[modifier]
Étymologie
À priori.
[modifier]
Nom commun
Sat /ˈsɐt/ se décline comme gat.
Antonyme
- Sent : appareil dont la fabrication et/ou l'utilisation requièrent un savoir-faire notable.
[modifier]
Traductions
Elko : gito (1), nito (2) | Interlingua : utensile (1 & 2) | Uropi : uzèl (1) | |
Espéranto : ilo (1) uzataĵo (2), kuirujo (2 cuis.) | Kotava : xeka (1) | Sambahsa : alat (1), saman (2) | |
Ido : utensilo (1 & 2) | Psolat : ustil (1), utensil (2) | Volapük : stum (1), pliem (2) |
[modifier]
Mots dérivés
Très nombreux, sat étant relégué au rôle de suffixe.
[modifier]
Sambahsa-mundialect
Sat /ˈsat/.
[modifier]
Adjectif verbal
[modifier]
Traductions
Rassasié | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : recan | Uropi : sati | ||
Elko : guna | Volapük : satik | ||
Espéranto : sata |
[modifier]
Adverbe
[modifier]
Uropi
[modifier]
Étymologie
De l’indo-européen commun *sa (« assez, satisfait, rassasié ») dont sont aussi issus les mots latins satio (« satisfaire »), sat (« assez »), satur (« rassasié ») ; dans les langues germaniques : l’allemand satt (« repu »), le néerlandais zat (« repu »), l’anglais sad (« triste »).
[modifier]
Adverbe
Sat /sat/.
[modifier]
Traductions
Assez | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : rec | Kotava : um | Psolat : bastan | |
Deyryck : défili | Mundeze : sate | Sambahsa : sat | |
Elko : zate | Nespatais : xèd | Uropi : sat | |
Espéranto : sufiĉe | Occidental : suficentmen, sat | Volapük : säto, sätik, ze | |
Interlingua : bastante assatis, satis | Planeta : basta, sufi-shem | Wágelioth : dwigon |
[modifier]
Mots dérivés
|
|
[modifier]
Volapük
[modifier]
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nom. | sat | sats |
/ˈsɑt/ | /ˈsɑt͡s/ | |
Gén. | sata | satas |
/ˈsɑtɑ/ | /ˈsɑtɑs/ | |
Dtf | sate | sates |
/ˈsɑte/ | /ˈsɑtes/ | |
Acc. | sati | satis |
/ˈsɑti/ | /ˈsɑtis/ |
[modifier]
Traductions
Satiété | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : recet | Psolat : basted | ||
Elko : amguno | Uropi : satid | ||
Espéranto : supersateco | Volapük : sat | ||
Interlingua : satietate |