Sport

De Idéolexique.

Version du 6 juillet 2020 à 11:29 par Anoev (discuter | contributions)
(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)

Sommaire

[modifier] Étymologie

De l'ancien français "déport" ou "desport" par l'entremise de l'anglais sport.

[modifier] Français

Sport /spɔʁ/

[modifier] Adjectif qualificatif

Épicène

  • "beau joueur" ou "bon joueur", fair-play :
    Soyez sport : acceptez la défaite avec philosophie et goûtez la victoire sans humilier le vaincu.

[modifier] Traductions

Sport
Aneuvien : dypòrton Elko : nesa, nesrama Espéranto : lojala

[modifier] Nom commun

Genre grammatical : masculin.

  • Activité physique à but hygiénique (gymnastique, athlétisme, natation), par recherche de performances physiques (compétition d'athlétisme, de natation, ski, luge), par loisir (randonnée, ski, luge...) ou bien dans le cadre d'un jeu par équipe (jeux de ballon...) :
    Ils pratiquent plusieurs sports dans l'année : la luge en hiver, le pédalo en été, le vélo toute l'année.

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Interlingua

[modifier] Nom commun

Sport /ˈspɔrt/.

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Sambahsa-mundialect

[modifier] Nom commun

Sport /spɔrt/.

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Uropi

[modifier] Nom commun

Singulier Pluriel
Nom. sport sporte
/ˈspɔrt/ /ˈspɔrte/
Gén. sporti sportis
/ˈspɔrti/ /ˈspɔrtis/

[modifier] Fichier:Derives.png Dérivés

[modifier] Traductions

Sport
Algardien : somār Interlingua : sport Sambahsa : sport
Aneuvien : dypòrt Kotava : uti Uropi : sport
Elko : neso Nespatais : ampol Volapük : spot
Espéranto : sporto Psolat  : deportus Wágelioth : undorgan
Outils personnels