Temps

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m (La couleur à modifier, et non pas la taille)
Ligne 15 : Ligne 15 :
#Phase, mesure :
#Phase, mesure :
#:un moteur à quatre temps
#:un moteur à quatre temps
-
#:une valse à mille temps ([http://fr.lyrics-copy.com/jacques-brel/la-valse-a-mille-temps.htm <font size=1>J. Brel</font>])
+
#:une valse à mille temps ([http://fr.lyrics-copy.com/jacques-brel/la-valse-a-mille-temps.htm <font color=black>J. Brel</font>])
#Conjugaison d'un verbe par rapport au moment où est évoqué le procès qu'il exprime.
#Conjugaison d'un verbe par rapport au moment où est évoqué le procès qu'il exprime.
#:Le futur antérieur est un temps passé par rapport au futur (simple).
#:Le futur antérieur est un temps passé par rapport au futur (simple).

Version du 12 février 2014 à 11:45

Sommaire

Français

Étymologie

Du latin TEMPVS -ORIS pour la première significatiion[1].

Nom commun

Invariable, le mot finit toujours par un -S : les temps nouveaux.

/tɑ̃/

  1. Époque.
    En ce temps là, la vie était plus belle (J. Prévert)
  2. Phase, mesure :
    un moteur à quatre temps
    une valse à mille temps (J. Brel)
  3. Conjugaison d'un verbe par rapport au moment où est évoqué le procès qu'il exprime.
    Le futur antérieur est un temps passé par rapport au futur (simple).
  4. Durée plus ou moins longue, dont l'unité SI est la seconde.
    Ben t'en as mis du temps !
  5. État du ciel, de l'air : pressions atmosphériques, précipitations & températures.

Traductions

Aneuvien : temp (1 à 4), hroon (4), wæder (5)
Elko : dewo (1 à 4), lawo (5)
Esperanto : tempo
Gelota : kerosa (1 à 4) vetora (5)
Kotava : sare (1), ugal (2) saz (5)
Uropi : tem (1 à 4), verem (5)
Volpük : yelatum (1), tim (2), stom (5)

Mots dérivés

Très nombreux, parmi lesquels : Pour la durée, la phase ou l'époque :

Pour la météo :


  1. Laquelle donne la citation O TEMPORA O MORES.
Outils personnels