Temps
De Idéolexique.
Sommaire |
[modifier]
Français
[modifier]
Étymologie
Du latin TEMPVS -ORIS pour la première significatiion[1].
[modifier]
Nom commun
Temps /tɑ̃/ mas. invar.
- Époque :
- En ce temps là, la vie était plus belle (J. Prévert)
- Phase, mesure :
- un moteur à quatre temps
- une valse à mille temps (J. Brel)
- Conjugaison d'un verbe par rapport au moment où est évoqué le procès qu'il exprime :
- Le futur antérieur est un temps passé par rapport au futur (simple).
- Durée plus ou moins longue, dont l'unité SI est la seconde :
- Ben t'en as mis du temps !
- État du ciel, de l'air : pressions atmosphériques, précipitations & températures.
[modifier]
Traductions
Temps | |||
---|---|---|---|
Aneuvien : temp (1 à 4) hroon (4), wæder (5) | Gelota : kerosa (1, 2 & 4), vetora (5) | Psolat : temp (1 à 4), tempe (5) | |
Diaosxat : orakanatin (2 & 4) | Interlingua : tempore | Uropi : tem (1 à 4), verem (5) | |
Elko : dewo (1, 2 & 4), lawo (5) | Kotava : sare (1), ugal (2), saz (5) | Volapük : yelatum (1) tim (2), stom (5) | |
Espéranto : tempo (1 à 4), vetero (5) | Nespatais : clib (1, 2, 3, 4), tèg (5) |
[modifier]
Dérivés
Pour la durée |
Pour la météo : |
- ↑ Laquelle donne la citation O TEMPORA O MORES.