Un

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m
Ligne 30 : Ligne 30 :
|-
|-
|Aneuvien : [[ùt]]
|Aneuvien : [[ùt]]
 +
|-
 +
|Espéranto : ''pas d'article indéfini singulier''
 +
|-
 +
|Sambahsa-mundialect : ''un''
 +
|-
 +
|Uropi : [[u]], ''un''
|}
|}
Ligne 68 : Ligne 74 :
|-
|-
|Arwelo : [[yu]]
|Arwelo : [[yu]]
 +
|-
 +
|Espéranto : [[unu]]
|}
|}
Ligne 113 : Ligne 121 :
*[[unité]].
*[[unité]].
|}
|}
 +
 +
 +
==[[Fichier:Sambahsa.jpg|30px]]  Sambahsa-mundialect==
 +
 +
===[[Fichier:Def.png]] Article indéfini===
 +
 +
Un.
==[[Fichier:Uropi.gif|30px]] Uropi==
==[[Fichier:Uropi.gif|30px]] Uropi==
 +
 +
===[[Fichier:Def.png]] Article indéfini===
Équivalent de ''[[U#Uropi|u]]'' devant un mot commençant par une voyelle :
Équivalent de ''[[U#Uropi|u]]'' devant un mot commençant par une voyelle :
:''un adrès'' : une adresse.
:''un adrès'' : une adresse.
-
[[Catégorie:Français]]
+
 
 +
===[[Fichier:Def.png]] Pronom indéfini===
 +
 
 +
[[On]].
 +
 
 +
 
 +
===[[Fichier:Def.png]] [[Chiffres_%26_nombres#De_0_.C3.A0_10|Numéral]]===
 +
 
 +
Un.
 +
 
 +
 
 +
[[Catégorie:Français]]  [[Catégorie:Sambahsa-mundialect]]  [[Catégorie:Uropi]]

Version du 24 mai 2014 à 00:15

Sommaire

Français

Fichier:Etymo.pngÉtymologie

Directement pris du latin VNVS -A -VM pour la même signification.

Fichier:Def.png Article indéfini

Uniquement au singulier (le pluriel est un autre nom : "des").

Masculin Féminin
un une
/œ̃(n)/ /yn/
  1. Détermine le syntagme qui suit comme non défini : un parmi d'autres :
    Il y avait un homme dans la cabine téléphonique.
  2. Peut être mis pour "tout" :
    un Français doit vivre pour elle.

Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : ùt
Espéranto : pas d'article indéfini singulier
Sambahsa-mundialect : un
Uropi : u, un


Fichier:Def.png Pronom indéfini

Le plus souvent, accompagné de l'article défini l', il fait le pendant de l'indéfini "autre".

L'un dit : « oui », l'autre : « non » ; accordez vos violons une fois pour toutes !

À l'inverse du précédent, celui-ci dispose d'un pluriel :

Singulier Pluriel
M (l')un (les) uns
/lœ̃/ /lezœ̃/
F (l')une (les) unes
/lyn/ /lezyn/

Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : ùt
Arwelo : yu
Espéranto : unu


Fichier:Def.png Numéral

Détermine aussi bien un nombre d'articles (en fait un seul, s'il n'est pas inclus dans un mot composé) qu'un numéro ou bien le chiffre lui-même ; seul le cardinal s'accorde en genre, de la même manière que l'article.

  1. quarante-et-une citadelles ;
  2. la ligne (numéro) un ;
  3. Je pose deux et je retiens un ;
  4. Ne fais pas tes uns comme des sept, tu va faire une erreur ;
  5. Au féminin, peut être dit pour "première" (page, chaîne de télévision) :
    Cet évènement va faire la une !
    Hier, j'ai vu un film sur la une.

Fichier:Trad.jpg Traductions

Aneuvien : ùt Kotava : tanoy
Arwelo : esu Na'vi : 'aw
Elko : narta Sambahsa-mundialect : oin
Espéranto : unu Volapük : bal

Fichier:Derives.png Mots dérivés


Sambahsa-mundialect

Fichier:Def.png Article indéfini

Un.

Uropi

Fichier:Def.png Article indéfini

Équivalent de u devant un mot commençant par une voyelle :

un adrès : une adresse.


Fichier:Def.png Pronom indéfini

On.


Fichier:Def.png Numéral

Un.

Outils personnels