Zi

De Idéolexique.

(Différences entre les versions)
m
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
-
==[[Fichier:Arwelo.gif|30px]] Arwelo==
+
==[[Fichier:Arwelo.gif|30px]] Mundezo==
=== Étymologie ===
=== Étymologie ===
Ligne 52 : Ligne 52 :
|}
|}
-
[[Catégorie:Arwelo]]
+
[[Catégorie:Mundezo]]
[[Catégorie:Uropi]]
[[Catégorie:Uropi]]

Version actuelle en date du 16 avril 2019 à 18:38

Sommaire

[modifier] Mundezo

[modifier] Étymologie

Mot a priori vaguement inspiré par les langues slaves ići, ісці, идти... (aller)

[modifier] Verbe

zi /zi/

  1. Aller.


[modifier] Traductions

Aneuvien : gæn (à pied), faar (à bord ou sur une monture), pùze
Ba gai dun : go
Elko : waki, wesaki
Espéranto : iri
Kotava : laní (à pied), lapí (en véhicule), lakí (sur ou tracté par un animal)
Uropi : ito


[modifier] Uropi

[modifier] Étymologie

Étymologie manquante.

[modifier] Adverbe

zi /zi/

  1. Ici.


[modifier] Traductions

Arwelo : tyen
Aneuvien : iyr
Ba gai dun : la
Elko : the, kehe
Espéranto : ĉi tie
Kotava : batliz
Outils personnels